- REGLEMENT SUR LES PAIEMENTS
A. PAYMENT REGULATION
B. ALGEMENE VOORWAARDEN BETREFFENDE DE BETALINGEN
- En cas d'annulation d’inscription d’un étudiant à un voyage suite à un "over booking", l'acompte sera intégralement et directement remboursé à l'étudiant. Aucun transfert vers un autre voyage ne sera opéré.
In case the inscription of a student is canceled due to an overbooking, the deposit will be fully and directly reimbursed to the student. No mutation to another trip will be done.
Bij eventuele reisannulaties met als oorzaak "overboeking" zal het voorschot integraal en zo snel mogelijk terugbetaald worden aan de student. geen enkele transfer naar een andere reis zal van toepassing zijn
- En cas d'annulation par un étudiant d'un voyage déjà payé en tout ou en partie avant la date limite, une commission d'annulation de 5 € sera retenue au titre de frais d'opération.
In case a student withdraws from an already paid trip before (partial payment or full payment) the deadline, a cancelation fee of 5 Euros will be held.
Geval van annulatie van een reeds betaalde reis, geheel of gedeeltelijk binnen de vastgestelde limiet zal er bij wijze van kosten een annuleringscommissie van 5e weerhouden worden.
- Les étudiants doivent payer le juste prix, aucune commission bancaire ne pouvant être mises à charge de BRESA.
Students must pay the full price. BRESA will refuse to pay any banking commission.
De studenten dienen de gevraagde som te betalen. Geen enkele bankkost kan te l aste zijn van Bresa. Deze dienen door de studenten verrekend te worden.
- Les trop payés ne seront remboursés que s'ils sont supérieurs à 5 Euro ET SI ET SEULEMENT SI L'ETUDIANT EN FAIT LA DEMANDE.
Should the student have paid too much, the amounts exceeding 5 Euros will be reimbursed ONLY IF THE STUDENT REQUESTS IT.
Het zijn alleen de teveel betaalde gelden, boven de 5€ die door Bresa terugbetaald worden EN DAN NOG UITSLUITED OP VRAAG VAN DE STUDENT.
- Pénalité en cas de désistement :
Penalty in case of withdrawal:
Boetes bij verstek:
1. Avant paiement d'un acompte ou le deadline fixé pour le paiement de l’acompte :
Before the deposit is paid or before the deadline set to pay the deposit:
Voor de betaling van een voorschot en binnen de voorafbepaalde deadline:
Le désistement est libre et n’est pas sanctionné financièrement.
Withdrawal free of charge.
Het is de student die afziet van zijn reis en het is zonder financieel gevolg voor hem.
2. Après paiement d'un acompte :
After deposit is paid :
Na het betalen van een voorschot:
a. si motif non valable :
a. in case of not valid ground:
a. zonder geldige reden :
L’acompte est remboursé à partir du moment où un étudiant se trouvant sur liste d’attente accepte de prendre sa place.
The deposit will be reimbursed only if a student on the waiting list accepts to take the place of the students that wished to withdraw.
Het voorschot wordt terugbetaald op voorwaarde dat de vrijgekomen plaats door een andere student kan ingenomen worden.
En l’absence de liste d’attente, l’acompte est perdu si l’étudiant ne propose pas de remplaçant.
In case there is no student on the waiting list, the deposit is lost if the student that withdraws cannot find anyone to take his/her place.
Indien er niemand op de wachtlijst zou staan en de student zelf vindt geen "plaatsvervanger", dan is het voorschot voor hem verloren.
Si l’acompte peut être récupéré, l'argent est d'abord destiné à solder d'autres voyages.
If the deposit can be retrieved, the money will first be used to balance any other trip.
Kan het voorschot gerecupereerd worden, dan gaan deze gelden eerst aangewend worden om eventuele saldi van andere , door hem gereserveerde reizen te betalen.
Le remboursement éventuel se fera exclusivement sur un compte belge moyennant présentation par l'intéressé d'un écrit de ses parents naturels marquant accord.
The potential refund will only be done on a belgian account provided the student introduces a written agreement form from his/het natural parents.
De eventuele terugbetaling kan alleen maar gebeuren op een Belgische bankrekening en mits voorlegging van een schriftelijk akkoord getekend door zijn natuurlijke ouders.
b. si motif valable ou cas fortuit :
b. in case of valid ground or fortuitous events:
b. Mits geldige reden of bij geval van heerkracht :
L'argent est d'abord destiné à solder d'autres voyages et dans tous les cas un remboursement éventuel se fera exclusivement sur un compte belge moyennant présentation par l'intéressé d'un écrit de ses parents naturels marquant accord.
The money is first used to balance other trips. The potential refund will only be done on a belgian account provided the student introduces a written agreement form from his natural parents.
Het geld in casu wordt aangewend om het saldo van eventuele andere gereserveerde reizen te betalen en een terugbetaling kan ook alleen maar gebeuren op een Belgische bankrekening en mits voorlegging van een door de natuurlijke ouders geschreven akkoord.
3. Après paiement de la totalité du prix du voyage :
3. After payment of the balance of the trip:
3 Na betaling van de totale reissom:
Seul la force majeure est admise et le remboursement est plafonné à 90 % sauf si l’étudiant peut être remplacé par un autre.
Dans les autres cas, la pénalité est de l’ordre de 50 % des sommes payées si l’annulation intervient un mois avant le départ et de 100 % si l’annulation intervient dans le mois qui précède le départ.
Only in case of force majeure and unless the student can find someone to take his/her place, the refund is limited to 90%.
In every other case, the penalty is 50 % of the paid amounts if cancelation is one month prior to the departure and 100% if cancelation is less than one month prior to the departure.
Alleen maar een geval van heerkracht kan aanleiding geven tot de terugbetaling. Deze is dan wel geplafonneerd tot 90euro, behalve indien een andere student zich zou aanbieden.
In alle andere gevallen bedraagt de boete 50% van de betaalde sommen op voorwaarde dat de annulatie bevestigd werd, ten minste een maand voor het vertrek . Gebeurt de annulatie binnen de maand van het vertrek dan bedraagt de boete 100%.